¡Consumado Es!


In the heat of the early morning
En el calor de la madrugada
On a hill they call the Skull
En un monte que llamaban de la Calavera
The roaring of the angry mob had settled to a lull
El rugido de la turba enfurecida se ha calmado

All eyes were cast upon the man whose hands and feet were bound
Todos los ojos estaban sobre el hombre cuyas manos y pies estaban siendo traspasados
They saw him cry in anguish when they heard the hammer pound
Vieron como gritaba en agonía cuando escucharon el martillo golpear

They saw the bloody woven thorns with which His head was crowned
Vieron las espinas ensangrentadas con las cuales su cabeza fue coronada
They watched the bloody cross of wood be dropped into the ground
Observaron la cruz de madera ensangrentada caer a tierra
The soldiers gambled for His clothes, they watched them win and lose
Los soldados jugaron a la suerte sus vestidos, los vieron jugar y perder
They saw the sign above His head that said “King of the Jews”
Vieron la señal sobre su cabeza que decía “Rey de los judíos”

(It is finished) And the sky grew black as the night
(Consumado es) y el cielo se ennegreció como la noche
(It is finished) And the people scattered in fright
(Consumaod es) y la gente huyo asustada
The work had been done, redemption had been won
La obra fue hecha, la salvación fue ganada
The war was over without a fight
La guerra se terminó sin una pelea
It is finished
Consumado es

They searched His face for anger, for vengeance in His stare
Buscaron ira en su cara, venganza en su mirada
Instead of eyes that burned with hate a look of love was there
Pero en vez de ojos consumidos por el odio una mirada de amor estaba ahí
He prayed for their forgiveness and bowed His battered head
Él oró por su perdón e inclino su cabeza golpeada
And no one knew the meaning of the final words He said
Y ninguno supo el significado de sus últimas palabras

The provision has been made
La provisión fue hecha
The foundation has been laid
Los fundamentos establecidos
He paid the ransom due and tore the temple veil in two
Él pago el rescato debido y rompió el velo del templo en dos
And opened up the way for me and you
Y abrió el camino para mí y para ti
It is finished
Consumado es

¡Consumado es! ¿Pero que significa?

Significa que Jesús termino por completo la obra de la salvación en la cruz, nada quedo por hacer.

No hay nada que usted, querido lector, pueda hacer para estar más cerca o ser más merecedor de la salvación. Nada. Él ya lo hizo todo por usted.

y nada lo puede separar de su amor

Antes, en todas estas cosas somos más que vencedores por medio de aquel que nos amó. Por lo cual estoy seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro.

– Reina Valera Revisada (1960). (1998). (Ro 8.37–39). Miami: Sociedades Bı́blicas Unidas.

A usted, querido lector, solo le queda gozar del amor del Padre en el Hijo por el poder del Espíritu

Regocijaos en el Señor siempre. Otra vez digo: ¡Regocijaos! Vuestra gentileza sea conocida de todos los hombres. El Señor está cerca. Por nada estéis afanosos, sino sean conocidas vuestras peticiones delante de Dios en toda oración y ruego, con acción de gracias. Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestros pensamientos en Cristo Jesús.

– Reina Valera Revisada (1960). (1998). (Flp 4.4–7). Miami: Sociedades Bı́blicas Unidas.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s